IMG_4854[1].JPG

Au Pair這個詞是源自於法文,以中文翻譯是稱作「互惠生」,意思就是家庭提供食宿及零用金,而作為互惠生的我們則提供勞務,就是當他們小孩的大哥哥、大姊姊,這是原本的出發點,給沒有足夠資金但又想到國外體驗生活和學習的另一個管道,互惠生也被稱為「保母」,甚至有些人會說這是「廉價保母」,畢竟真正保母的薪資沒有這麼低廉,而主要會找Au Pair的家庭大多是雙薪家庭或單親家庭等,爸媽都有工作,可能上下班時間無法配合小朋友,又擔心小朋友一個人在家的安危,所以會找Au Pair來照顧他們的小孩,也有一些是希望自己的小朋友可以學習其他國家的語言,大部分還是以說英語的國家居多,而家庭提供食宿及零用金是必須的,至於其他福利〈來回機票費用、語言學校費用、交通費等),則是看你找到的家庭您們是如何談的,如果運氣不錯,有些家庭會全包,這對我而言可遇不可求。

 

接下來會是分享我自己在法國的工作內容有哪些,但不是每一個人都是一樣的工作內容,僅供參考。(以下我會稱呼家庭的爸媽為歐爸、歐媽)

1.接送小朋友上下課

IMG_4853[1].JPG

因為白天我也要上課,通常白天都是歐爸歐媽送小朋友去學校上課,偶爾我不用上課的日子,歐媽如果上早班,可能就會是我送小女兒去上課,大女兒主要是歐爸會負責接送或搭公車去上課,在法國念國小的學生星期三是不用上課,念國中的學生則是星期三上到中午,星期三下午不用上課,所以這一天都是全程陪小朋友,通常小女兒放學都是我去接回家,除非歐爸歐媽那一天不用上班,那他們會自己去接送,原則上歐爸歐媽在的時候,他們會自己顧小朋友,歐爸歐媽休假的日子,通常也是我放假的日子。

 

2.煮飯給小朋友吃&作家事

IMG_4852[1].JPG

在台灣的時候,我是負責吃的,所以我的廚藝是零歐爸當時聽到有一點小傻眼

白天的早餐不用準備,小朋友會自己到廚房拿她們要吃的早餐,原則上只有準備午餐和晚餐,小朋友如果中午有上課就在學校吃,歐媽會把當週的食物(肉、義大利麵的醬、咖哩、滷肉等)煮好放冰箱,我拿出來加熱,我則需要負責煮飯或麵、燙青菜,如果歐媽晚餐前有趕到家,通常還是歐媽煮,歐爸通常是他休假時會負責煮飯(歐爸是廚師),當然我也很努力在學習煮飯中平常小朋友下課時會準備水果給他們吃。我主要的家事是負責洗碗盤,家裡歐媽會自己打掃,偶爾會幫忙倒個垃圾。

 

3.陪伴小朋友

IMG_4850.JPG

平常歐爸歐媽要上班而小朋友放假在家裡,通常大女兒會做自己的事,我有時候會陪小女兒玩,可能畫畫、玩積木、摺紙等,會提醒她們寫當天的學校作業,叮嚀他們去洗澡、睡覺,小朋友都很大,所以會自己洗,偶爾歐媽晚上睡前沒趕回家裡,我會念睡前故事給小女兒聽,妹妹會自己挑選中文或法文的童話故事書給我念,她們聽得懂中文,平常跟小朋友都是用中文溝通。

 

4.帶小朋友出門曬曬太陽或上才藝課程

IMG_4848.JPG

小朋友放假的時候,會帶她們到家裡附近的公園走走,可能打羽毛球、騎腳踏車等,這邊的公園還滿大的,很多家長會帶小朋友來這裡玩耍。



 

 

 

 

arrow
arrow

    艾莉娜Élina 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()